Columns

Cruciaal beroep

Mocht je het gemist hebben: de hete herfst is in volle gang. De tolken en vertalers in Nederland voeren actie. Normaliter tolken zij bij gesprekken tussen vertegenwoordigers van instanties en mensen die de Nederlandse taal niet of onvoldoende beheersen. in oktober stonden ze met protestborden voor rechtbanken en inmiddels staken ze zelfs: ze nemen sinds 19 oktober geen nieuwe opdrachten aan van overheidsinstanties. Tolken zijn van nature geen actievoerders, evenmin als journalisten. Toch hebben beide beroepsgroepen er alle reden toe.

24 november 2021
Lees meer

Ondertussen bij NRC

Het is vrijdagochtend, 12 februari, half negen. NRC-collega Matthijs Valent stuurt me een screenshot van een Google Doc met de naam ‘Brief freelancers’. Over het document is een pop-up verschenen met een melding van Google: ‘Je opent dit document vaak rond deze tijd’. Ik antwoord met een breedlachende emoji. Google heeft gelijk. We openen dit document zéér vaak. Op ieder tijdstip eigenlijk. Om te kijken hoeveel namen eronder staan. Bij de eerste twintig waren we nog gespannen, maar op die vrijdagochtend zijn we opgetogen. Het is inmiddels flink scrollen om onderaan de lijst te komen. Lees meer over Ondertussen bij NRC

18 maart 2021

Makers

U, (foto)journalisten bent allemaal makers. Dagelijks maakt u teksten en/of foto’s die al of niet worden gepubliceerd. Als u dat doet als freelancer dan verkoopt u uw werk en maakt u afspraken over het daarop rustende auteursrecht. In het beste geval houdt u dat auteursrecht zelf en kunt u voor een volgende publicatie opnieuw incasseren of een schadevergoeding vragen als uw werk zonder uw toestemming wordt hergebruikt. U bent ten slotte de maker. Als u niet alleen maker maar ook werknemer bent dan ligt dat allemaal anders. Lees meer over Makers

23 februari 2021